The World Riichi Championship Rules cannot be called to be a "world-wide rule" if not based on competition rules used by major organizations around the world. To achieve that, the rule-sets of the following organizations have been considered while writing the WRCR:
• European Mahjong Association | |
• 101 | 101競技規定 |
• Japan Professional Mahjong League | 日本プロ麻雀連盟 |
• Korean Mahjong League | 한국마작연맹은 |
• Mu Mahjong | µ! 麻将連合 |
• Nihon Pro Mahjong | 日本プロ麻雀協会 |
• Real Mahjong Unit | |
• Saikouisen | 最高位戦 |
• United States Professional Mahjong League | |
Nine organizations, totalling thirteen rule-sets and variants.
Most English-language authors use the terms "chii" and "pon" irrespectively if the group is melded or concealed. This is confusing, since in Japanese language those terms refer only to the action of calling a tile for melding. Considering world championships aim to an international audience, and this document being written in English, the terms "chow", "pung" and "kong" will be used to refer to the corresponding groups since they are already widespread among English speakers and avoid any ambiguity.
The rule has been revised on behalf of the World Riichi Championship Committee:
• David Bresnick | President of the USPML |
• Garthe Nelson | Professional Mahjong Player (JPML) |
• Gemma Sakamoto | Chairwoman |
• Jenn Barr | Professional Mahjong Player (JPML) |
• Martin Rep | Advisor |
• Scott D. Miller | Editor of Mahjong News and mahjong scholar |
• Shigekazu Moriyama | President of the Japan Professional Mahjong League |
• Sylvain Malbec | Author of the World Riichi Championship Rules |
• Tina Christensen | President of the European Mahjong Association |
Blessing of Man is no longer cumulative with other yakus, the precedence and timing for declarations have been reviewed, penalties adjusted, and a lot of the text re-worded.
Sylvain Malbec30 December 201321 May 2014On behalf of the World Riichi Championship Committee:16 June 2015